难怪一向低调的大刘老师,这次非常爽快地答应来《幕后》当嘉宾。
原来……
也是奔着王风来的!
此刻,弹幕也呼噜噜的滚动。
“但是这也太难了吧!”
“要把一个科幻的中文词汇,翻译成英文,不,不是翻译,是创作!”
“是要创作英文!”
“我去!!!”
“你说创作中文,我信王老师有这个实力,但是英文毕竟不是母语,凭空创造一个英文词汇,难于上青天呐!”
翻译部里的同事。
原先还在忙联盟背景故事。
这会也都放在了手头的事,将目光看向王风。
所有人都觉得王风会很为难。
要推搡过去了。
但……
王风听完大刘的话。
确实轻轻一笑,站了起来。
先标志性的朝大刘拱了拱手。
“刘老师,请允许我耽搁一点时间,为我的观众们简单说明一下,我怕他们一会看不懂。”
大刘哈哈一笑。
点了点头。
弹幕都是问号以及“看不起谁呢”。
王风手中转起记号笔。
他道:“首先我们要知道的是,《三体》作为一部中文小说,能被西方如此盛赞,和他的英文翻译是密不可分的。”
“比如本书的英文名《The-three-body-problem》。”
“这是一个以小见大的翻译。”
“直译为三体问题,实际上,这是天体力学中的一个基本力学模型,研究在万有引力作用下,三个天体的运动规律。”
“我们所熟知的地球、月亮和太阳,就是一个著名的三体问题。”
“所以将英文名翻译为这个,真的是非常好,一语双关,既指三体问题也指三体人。”
听到这里。
王风直播间的观众包括翻译部的同事们在内,全都傻了。
科幻领域,绝对是吹牛的禁忌之地。
王老师说的有板有眼。
不是,他真懂科幻啊?
全能小王子,真不是盖的!
王风继续道:
-->>