“而慎的Q就是拉那把魂刃,‘临’字有剑来立于身前的表达,也给对手一种暮色降临的压迫感!”
“100分!”
顾晓熏打分。
听完分析的弹幕也刷起了100。
“必须100啊!”
“汉字真是被王老师用活了!”
“这个临字,真是让人头皮发麻!”
“把台服和日服的翻译按在地上打!”
“你们就学去吧!”
“学?这他们能学会???”
这话弹幕观众们还是说的有些武断了。
作为华夏文化圈成员。
台服不用说,‘临’字之妙,他们能get到。
日服也不差。
毕竟也跟着混了几百年。
近来更是一口一个“宗主国”。
此刻。
体会到了!
一下子,头皮发麻。
顿时,各种言论甚嚣尘上。
……
慎的W技能叫做Spirit’s-Refuge。
Spirit指精神、灵魂。
Refuge的意思是庇护、避难。
在峡谷里,慎开启W就是玩家们口中的剑阵,在这个范围内可以miss所有的普攻。
是全联盟非常独特的一个辅助型技能。
“.々 国服叫做灵气庇护。”
“显然太直白了。”
王风道:“我给到的翻译是:奥义!魂佑。”
这一次。
都不需要顾晓熏剖析了。
大家都能懂。
“魂”对应Spirit。
“佑”取Refuge中保佑的意思。
但看似简单。
实则这么一看一听。
便觉得非常清爽丝滑。
加上“奥义”的公式化前缀,有格调的同时,又完美符合原文。
接下来。
便是慎的E技能。
这是慎为数不多地进攻型技能。
位移、嘲讽!
英文原文是“shadow-dash”。
直-->>