将手机拿了出来。
点开那条简单赶紧的信息。
DYING-TO-SURVIVING!
短短的三个单词。
只是看一眼。
这位老教授的目光就复杂了起来。
惊讶、惊喜、费解、坦然、羡慕、愤懑……
他从口袋里取出眼镜盒,用颤抖地手打开盒子,又夹着眼镜腿,颤抖地将其戴在脸上。
再一次地,用更为严谨、爱惜的目光,看向崔成海的手机屏幕。
看向王风给到的翻译。
“谢教授,您觉得怎么样?”导演赶紧出声问。
他自己的英文水平,也就是处于一个社交层面。
想要真正品味其中的好与不好。
还需要给专业的大能来。
其他人也纷纷张望。
等谢教授将手机递还回去,他们才是一个接一个的传阅了起来。
谢教授右手抓左手,让自己的手臂停止颤抖。
但显然失败了。
他索性也就不管了。
喝了口白开水,激动的公布答案道:“毫无疑问,这是一次非常精彩且成功的翻译!”
“我几乎可以断言。”
“能创作出这一句的译者,其不仅对我们药神这一部电影,有着极高的熟悉度和理解度。”
“而且……”
“他对英文有着超乎寻常的理解能力,并且,对我们自己的语言甚至是社会现状,都一个极高的认知!”
在场众人听了。
无不震惊。
谢教授自己虽然没有翻译出满意的电影英文名。
但不影响其的品鉴能力。
以谢教授这样的身份,居然能给出这么高的评价,说明这句翻译的确是惊世骇俗的炸裂程度了!
电影的主演徐争也来到了现场。
接过手机,细细观摩了起来。
崔成海的直播间里。
虽然看到了徐争等一众影视圈台前幕后的大佬。
但观众们的目光和注意力,都已经放在了这句翻译上。
讨论不断。
“这什么情况???”
“不是吧,我觉得这句-->>