可没有人。
能用中文,用汉字,将其贴切完美又丝滑的表达出来。
而现在!
有了!
光是看到这八个字,脑子里一下子就有如被一张粗鲁的大手,强行塞进来了很多东西。
一对搭档,走过无数岁月。
感叹是这句,执子之魂与子共生。
结果亦是这句,执子之魂与子共生。
王风的这一句翻译。
让羊灵和狼灵的感情。
凌驾在了时间长河上!
跨越了各种世俗的伦理道德!
把暧昧还给暧昧。
今夜千珏只属于千珏!.
58、河北绘梨衣你好,我是山东陈墨瞳!
直播间里,弹幕窝草刷屏,堆积的密密麻麻。
“好牛批的翻译!”
“鸡皮疙瘩直接起来了!”
“虽然是取材于执子之手与子偕老,但王师傅进行了‘本土化’的改造,而且非常符合狼灵和羊灵的定位!”
“用《诗经》来翻译千珏,对于其他服务器的翻译来说,真的就是降维打击!”
“我与你的灵魂,永远在一起……哎呀,翻译不好了,反正真的太叼了!”
“不需要翻译,就是让你自己来悟这个意思,想到之后,然后有一种身体触电的酥麻感!”
“对,就是这种感觉,雾里看花般的朦胧美!”.
“这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去看杨蜜,二次方的绝!”
“太美了!真的太美了!”
“每日扣扣签名,Get!”
“妈呀,你这样翻译,以后玩千珏都不好意思坑了!”
……
湾湾。
看到这八个字时,阎子渔已经是有些不顾形象的唱跳了起来。
她当然看过《诗经》。
也知道那句任何版本都是T0级别存在的“执子之手与子偕老”。
但!
阎子渔没有想到。
王风居然已经敢这样“明目张胆”的化用千古名句了!
因为一旦搞砸。
便是不伦不类,看的尴尬-->>