在后者的微笑中,王风写下了劫的大招英文。
DEATH-MARK!
直译就是死亡印记。
国服用简体字翻译了出来。
台服用繁体字翻译了出来。
日服则是用日文翻译了出来。
但所有人都知道。
王风不会如此拾人牙慧。
他不仅要继续进行“技能名创作”,而且还是在“影奥义”这一框架下。
在翻译之前,王风道:“劫、慎、阿卡丽和凯南,这四位在英雄联盟中已经登场的忍者英雄,我之后会逐步进行重译。”
“既然今日的翻译对象是劫。”
“还还是要给后面的三位忍者打好一个模板。”
“什么模板?”
“X+奥义+技能名,就是我给到的忍者技能翻译公式。”
王风洋洋洒洒一席话。
配和在白板上写下的公式。
把观众们都看傻了。
“我去!公式都来了!”
“语文搞完了,现在开始搞数学了是吧?”
“你别说,还真行,毕竟这四个忍者都是来自均衡教派的,师出同门,技能名一个风格没毛病的!”
“王老师真是有够高瞻远瞩的!”
“他一直在玩一种很新的翻译形式!派克和佛耶戈的涌泉穴和天灵盖思路,给我看傻了。”
“还有德莱文和诺手的四大名捕,都太厉害了!”
震惊之余。
观众们便是期待。
王风继续道:“在中文语境中,关于大招的名字,什么样的大招名更有逼格?”
王风自问自答。
“三个字,较为抽象,需要联想的东西比较多。”
“四个字,又比较单薄,撑不起场面的。”
“唯有包含着双修饰词的五个字,才是最帅的!”
大家都自顾点头。
五字,永远的神!
狂风绝息斩!
封尘绝念斩!
天火三玄变!
大天造化掌!?
各种作品中,随便挑一个出来,肯定是要比四个字的“蓝银缠绕”要好听的多的。<-->>