“这就已经受不了了?”

  “那么这句你们不是要蹦起来?”

  郭易风和几位工作人员一看。

  都是眼睛下意识地眯了眯。

  真的就想蹦起来了。

  “世间蛟龙,唯我独尊?”

  “窝草!”

  “这尼玛……也太神了!”

  老前辈郭易风真是被惊到了。

  本以为自己先前配的这些话,已经是难以逾越的高山长河了。

  想不到。

  转手,这个“记录”就被王风自己给破了。

  这种牛批哄哄的台词。

  王风翻译起来,就跟玩一样。

  这是什么宝藏翻译大师啊!

  震惊之余,郭易风便“三二零”是有些兴奋的握了握拳。

  他很庆幸。

  新版龙王还是让他来配音。

  能驾驭这样美轮美奂的台词。

  对于每一位配音演员来说,都是一种莫大的荣幸。

  当年郭易风配老版龙王台词时,就觉得很多台词,都有些尴尬的滑稽感。

  但……

  他自己也没有修改的能力。

  只能硬着头皮把钱给挣了。

  可现在。

  听到王风的这些重译的台词。

  哪怕是不给钱。

  郭易风都要抢着配。

  用自己的声音,来演绎这样完美的台词,普天之下最幸福的事莫过于此了。

  ……

  这一天。

  王风结束了对龙王的全部翻译工作。

  而当东八区的时间,来到夜晚之后。

  北美的太阳也挂在天边。

  拳头的很多工作人员们,在上班后,都第一时间刷到了王风对新版龙王的翻译。

  “他的翻译,为奥瑞利安·索尔这个英雄,注入了很多东方的元素啊。”

  “但实际上,这个英雄并不叫敖兴。”

  一旁的同事打趣道:“你可能不知道,龙这种神话传说中的生物,在华夏人眼中有多么重要。”

  “他这样翻译,已经在那边的网络上引起了大量的讨论,几乎达到了100%的好评。”

  又一-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制