“好消息是,你们的翻译意思是对的。”
“坏消息是,你们的翻译只有意思是对的。”
这一句。
国服目前的翻译是:只留在一个地方,是没有用的。
也确实没有什么用。
王风在笔记本上写写画画。
开始措辞。
仅仅几分钟后,就给到了自己润色后的版本。
“鸿鹄之志,不在林间。”
“哇!”闻言,陶点一声惊叹。
随即鼓掌。
然后不断给王风比大拇指。
翻译部其他人也都听麻了。
这哪是润色呀。
这是降维打击啊!
和之前他们翻译的东西,就全然不在一个层次上!
而且……
不愧是亚索徒弟。
这师徒两说话的调调都一样一样的。
顾晓熏流泪了。
擤了一下鼻涕才是道:“真的太好了。”
“显然王老师在翻译这一句的时候,化用的是‘燕雀安知鸿鹄之志哉’。”
“鸿鹄,指的是大雁或者天鹅。”
“岩雀塔利娅虽然自比是‘麻雀’,可是她却有‘鸿鹄’的志向,不愿意一辈子停留在林间,她也要飞出去看看更广阔的蓝天白云!”
“在符合原台词的同时,王老师用自己的翻译,赋予了这一句更深层次的意味,让整句台词,塔利娅的形象,都更上一层楼!”
顾晓熏眼泪止不住的留。
起先第一句翻译,她还将信将疑。
到现在。
她几乎可以肯定了。
王老师调查过她!
知道她的过去。
出身寒门的她,虽然是只“麻雀”,但顾晓熏从小就为自己定下了“鸿鹄”的志向。
这么多年。
她一路走来,风风雨雨,磕磕绊绊。
入职企鹅,年薪不菲。
她虽然已经如天鹅一般,自由翱翔在天际。
但此刻,回首看看。
似乎自己已经不是儿时在林间自由穿梭的小麻雀了。
-->>