现场很多人都非常惊讶。
这也太好听了吧?
但是,歌词怎么这么怪?
这歌词,对于欧美人来说太怪了,华国人可能不太容易理解为什么怪。
那么精准翻译一下这段歌词。
“你要去农贸市场赶场吗?
香菜,八角,桂皮,花椒。
代我像一个姑娘问好。
她曾经是我的爱人。”
这都什么跟什么??????
但是这么好听的歌,这么天籁的声音,配合这么无厘头的歌词?是有深意?还是写着玩儿的?
下一段开始逐渐给出了答案。
“叫她替我做件麻布衣衫
(绿林深处山冈旁)
芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
上面不用缝口,也不用针线
(大山是山之子的地毯和床单)
她就会是我真正的爱人
(熟睡中不觉号角声声呼唤)”
韩舟只唱前一句,有一个类似于女声的声音,录制在伴奏音轨中。
前后联系起来听,毛骨悚然。
天籁之声,唱的是一个鬼故事。
或者说是,亡者对于未亡人的留恋。
做一件麻布衣衫,为什么要在绿林深处的山岗旁?
做一件麻布衣衫,为什么不用针线也不用缝口?
什么样的人以大山作为地毯和床垫?
为什么是熟睡中号角呼唤?
因为山岗上是一座孤零零的坟墓。
因为裹尸袋是衣服,但不需要缝口。
埋在地下的人当然以大山作为床垫。
长眠之人,在熟睡中听到了呼唤。
很多人意识到,这首歌,并没有那么简单,这不是一首玩笑之作。
以最天籁的男声,演唱这样严肃的歌词,达到了如此悦耳且净化心灵的效果,太过于强大了,也对歌词的魅力无限叠加!
在新盖版本的《斯卡布罗集市》就完全删除了背景中的声音,只留了演唱者的声音。
没有背景歌声的补充,歌词就跟神经病一样。
“叫她替我找-->>