平克顿回道:“好事我们一直都在做,长官,您可能不知道,我们刚刚才给了一个可怜的老太太两便士,那可是我们身上所有的钱。”

    亚瑟听到这儿,眉头一挑,揉了揉他的脑袋:“看来把你交给汤姆去带,还是多少起了点效果的。干得不错,小子。不过伦敦有那么多可怜人,为什么你们偏偏要挑中那位老太太呢?”

    亚当闻言,只是摸着后脑勺傻笑:“很简单,因为那个老太太是卖糖的。”

    亚瑟听到这话,只是拎起两个小鬼的衣领将他们扔到了马车上,随后从兜里摸出一先令塞到车夫的手里:“先生,麻烦你帮我把这两个捣蛋鬼送回格林威治文法学校,顺便替我向那里的老师问好。”

    语罢,他还颇具警告意味的冲着两个小子开口道:“在汤姆太太去接你们俩放学前,你们两个小子最好给我老老实实待在那里。尤其是你,阿伦,我郑重的通知你,你这个月的零食津贴被暂时扣押了。顺带提一句,津贴最终发放与否将会和你下次文法考试的成绩直接挂钩。

    如果你对这项决议存在异议,请在下季度的伦敦警务情报局内部工作会议上提出,我们将会就此项提案进行投票。不过我也可以相当明白的告诉你,你就算提了也没用,因为在这件事上汤姆、托尼还有其他警员都是站我这头的。

    至于你,亚当,你不是一直眼红阿伦的零食津贴吗?我现在也可以明白的告诉你,如果你能保证在本年度的文法学校考试中拿到三A以上的评价,我就批准你的加入申请。否则的话,我不止不会通过你的申请,还会把你今天和阿伦干得这些混蛋事情告诉你爸爸妈妈。

    你今年已经9岁了,按照不列颠的一般观念来说,你已经不能算是个小孩子了,作为一个成熟的不列颠绅士,你得学会为自己的行为负责。”

    亚瑟这话一出口,立刻引得亚当一阵哀嚎。

    “喔,不,黑斯廷斯先生,你是个好人,你不能这么做!求您千万不要把这事儿告诉我爸爸妈妈,他们俩会伤心的。”

    而平克顿听到这话却站在马车座椅上哀求道:“长官,你不能昧着良心吞了我的津贴,我们前不久才刚刚学了《圣经》,那里面说上帝宣告了对长老和人类领袖的审判,因为他们通过剥削和虐待穷人扩大自己的财富。求求您,您停了我的津贴,未来肯定会下地狱的,您是个不错的人,我不想您去那里。”
<-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制