调整了情绪指了指后方说:“东北面。他们在外面还有一些人,有车。领头的是个女的。盗墓的背着我逃跑,也许正是因为盗墓的原因,他过河的地方不难走,但是没走多远便遇到了这些人。”

    约翰听了沃克的话,看了眼拖油瓶道:“看来多少还有点用。”

    这时,从林子中传来了人喊话的声音。我顺着声音看过去,有几个人从树林中跑了过来。为首的便是巴勃罗和科多巴。

    那位自称是巴勃罗管家的人显得很兴奋,立即招呼人手围了过去。自己也跑过去很激动的和巴勃罗拥抱了一下然后说着话一边朝我们这里走了过来。

    “几位先生。请快点跟我们离开这。”一帮人围着巴勃罗在经过我们身侧时,管家先生对我们说到。

    而就在我们准备跟着他们一起离开时,从河对面的树林中传来了一个熟悉的声音,这个声音就是昨天晚上在我们被追到土包上后那个朝我们喊话的声音,就是一路追击巴勃罗到此的那个巫师的声音。

    不过他这次没有用英语,而是用的这里的西班牙语,约翰一边听着他说的话一边对我们翻译着。

    “先生们。请不用紧张,这次的战斗到此已经结束了。我的手下建议我继续,但我知道我们已经错过了最好的时间和地点,你们后续的支援已经到了,而我的人则已经疲累不堪。那么我祝贺你巴勃罗?巴尔卡斯先生,祝贺你在一帮雇佣兵的帮组下逃了出去。原本你应该留在我们这里,甚至是永远留在这里,但既然你成功逃脱,那么只能说幸运女神站在你的一边。不过这次我还是颇有收获,第一批来接应你的人应该付出了承重的代价吧。不过说到代价,你的人都很英勇顽强,这让我们承受了不小的伤亡。当然这样才让我觉得和您打交道更有趣,并且我决定为你们还有那些已经阵亡的人做点什么。我决定把那些我能找到的你们的人的尸体全还给你们,我会安排人把他们送还你们,愿这些英勇战死者得到安息。就说这么多了巴尔卡斯先生,祝你一路顺风,希望我们再见时你还能有这么好的运气。”

    随着约翰翻译完最后一句话,对面没有再次传来任何的动静。我们这些人互相看了看,有的一脸的茫然,有的则如释重负很庆幸自己活了下来,而有的则显得愤怒。

    显得愤怒的正是巴勃罗。他的愤怒完全可以理解,毕竟被人狠狠的教训了一顿,还被对方搂草打兔子把接应自己的一些重要人-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制