烧制的容器,叫陶。”

“在华国海喃,偶尔还能够看见这种陶甑。”

“聚拢水汽,蒸熟谷物,是早期华国人用蒸汽烹饪的工具。”

“黎族至今保持着这种原始的制陶技艺。”

“陶器在华国,有着超过一万年的历史。”

“如今这种制作方法,在大部分地区都已绝迹。”

对于陶器,会议室内的三人都十分的熟悉。

这是人类最早使用的器具。

红色的陶土带有特点,也像大地赋予人类独特的礼物。

镜头下的黎族老太太,正在亲手制作陶器。

每一个动作都十分的缓慢。

细致且认真。

《舌尖2》的制作团队特别的有心计。

颇具历史的陶器,找来一个年迈的老奶奶来制作。

让器物和制作人之间似乎有着某种连接。

让观众产生更深一层的共鸣。

尤其是当几位年迈的老奶奶在亲手制作的陶器中烹饪食物的时候。

更加能够看到岁月和历史的印记。

一代代的传承就是通过手艺传递的。

“陶器出现之后,水开始参与烹饪。”

“它和火一样,都是激发味道的媒介。”

“水更打开了新的味觉世界。”

“没有固定形状的水,不仅影响烹饪。”

“也决定容器的造型。”

“阿特拉斯山脉,撒哈拉山脉的边缘。”

“阿卜,需要走到离家6公里外的地方取水。”

在一片红黄的荒芜山脉之中。

一位老人,带着一头小毛驴正穿梭在山道之中。

将桶子从毛驴身上取下,随后取水。

将水装满之后,阿卜又开始了回去的旅程。

“和海喃岛丰沛的水资源相比,水在这里要珍贵的多。”

“塔吉锅,一种接水的烹饪工具。”

“底部很浅,而上部是高高的圆锥形。”

“蒸汽在锅盖上部聚集冷凝,重新汇入锅内。”

“只需少量的水,就能够烹制一锅每位的炖菜。”

不同的地区有着不同的美食。

因地制宜的美食往往也能够创造出许多的惊喜。

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制