祁钰对兴安点了点头,意思很明确,敞开了印,朱祁钰打算给一万银币作为赏赐。

    一万银币,实在是太便宜了。

    那本《几何原本》,是在明末的时候,由徐光启开始翻译,前六卷在万历三十四年完成,并且大规模刊印。

    但随着利玛窦的去世,传教士龙华民(意大利贵族)掌管传教会诸事。

    这位名叫龙华民的传教士,禁止传教会的任何传教士,向中国传授任何西方的任何技术。

    只传教、不得传播任何知识的规定,让徐光启无法单独完成后九卷的翻译,这也成为了徐光启憾事,每次谈及必太息焉。

    徐光启评断几何原本,在窃百年之后,必人人习之。

    《几何原本》中的内容,几乎就是日后中小学生课本里关于几何的内容。

    《几何原本》一直到了咸丰六年,也就是1856年,第一次鸦片战争十六年后,李善兰才完成了几何原本后九卷的翻译。

    一万银币?

    真的是太便宜了。

    “我不能接受陛下的恩赏。”尼古劳兹摇头说道:“欧几里得的一个学生曾经问,学习几何将得到什么?”

    “欧几里得说:给他三个钱币,因为他想要从学习中获利。”

    “和古老的东方文明一样,我们罗马也认为,知识是没有价格的,是宝贵的。”

    尼古劳兹的面色终于变得痛苦了起来,他继续开口说道:“蛮族之所以是蛮族,就是因为他们不知道知识的价值,罗马帝国覆灭之后,这些书籍,就会淹没在历史的长河之中,再也没有脱离黑暗,再次见到天和太阳的可能。”

    “我将他们带到了大明,是希望它们可以永远的流传下去。”

    中世纪是黑暗的、痛苦的、无序的、在深渊中挣扎的泰西人,开始了一场旷日持久的文艺复兴,现在的泰西文艺复兴,只是一点点的星火,尼古劳兹才如此断言。

    事实上,要一直到东罗马灭亡一百多年后,文艺复兴才伴随着大航海时代,完成了自己的华丽脱变。

    而其中,阿基米德的两本抄本全都散迭,直到1998年第三本阿基米德的抄本重见天日,才被翻译出来,补全了部分阿基米德的著作。

    “臣-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制